msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image horizontal reel scroll slideshow 11.0\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-03 23:34+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 23:34+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:89
#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:242
msgid "No images available in this Gallery Type. Please check admin setting."
msgstr ""
"U ovom tipu galerije nema raspoloživih slika. Proverite postavke "
"administratora."

#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:142
#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:251
#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:252
#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:260
#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:265
#: ../pages/image-management-add.php:121
#: ../pages/image-management-edit.php:143
#: ../pages/image-management-show.php:54 ../pages/image-setting.php:6
msgid "Image horizontal reel scroll slideshow"
msgstr "Image horizontal reel scroll slideshow"

#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:144
#: ../pages/image-management-add.php:193
#: ../pages/image-management-edit.php:213
#: ../pages/image-management-show.php:172 ../pages/image-setting.php:111
msgid "Check official website for more information"
msgstr "Pogledajte zvanični web sajt za više informacija"

#: ../image-horizontal-reel-scroll-slideshow.php:145
#: ../pages/image-management-add.php:194
#: ../pages/image-management-edit.php:214
#: ../pages/image-management-show.php:173 ../pages/image-setting.php:112
msgid "click here"
msgstr "kliknite ovde"

#: ../pages/image-management-add.php:28 ../pages/image-management-add.php:125
#: ../pages/image-management-edit.php:57
#: ../pages/image-management-edit.php:147
msgid "Enter image path"
msgstr "Unesite putanju do slike"

#: ../pages/image-management-add.php:35 ../pages/image-management-add.php:132
#: ../pages/image-management-edit.php:64
#: ../pages/image-management-edit.php:152
msgid "Enter target link"
msgstr "Unesite ciljani link"

#: ../pages/image-management-add.php:56
msgid "New image details was successfully added."
msgstr "Novi detalji o slici uspešno su dodati."

#: ../pages/image-management-add.php:84 ../pages/image-management-edit.php:108
msgid "Click here"
msgstr "Kliknite ovde"

#: ../pages/image-management-add.php:84 ../pages/image-management-edit.php:109
msgid "to view the details"
msgstr "da biste videli detalje"

#: ../pages/image-management-add.php:123
msgid "Add new image details"
msgstr "Dodaj nove detalje slike"

#: ../pages/image-management-add.php:129
msgid ""
"Where is the picture located on the internet (ex: http://www.gopiplus.com/"
"work/wp-content/uploads/pluginimages/88x88/1.jpg)"
msgstr ""
"Gde je slika smeštena na internetu (npr. http://www.gopiplus.com/work/wp-"
"content/uploads/pluginimages/88x88/1.jpg)"

#: ../pages/image-management-add.php:134
#: ../pages/image-management-edit.php:154
msgid ""
"When someone clicks on the picture, where do you want to send them. url must "
"start with either http or https."
msgstr ""
"Kad neko klikne na sliku, gde želite da ga pošaljete? URL mora započeti sa  "
"http ili https."

#: ../pages/image-management-add.php:135
#: ../pages/image-management-edit.php:155
msgid "Enter target option"
msgstr "Unesi opciju cilja"

#: ../pages/image-management-add.php:142
#: ../pages/image-management-edit.php:162
msgid "Do you want to open link in new window?"
msgstr "Želite li da otvorite link u novom prozoru?"

#: ../pages/image-management-add.php:143
#: ../pages/image-management-edit.php:163
msgid "Enter image reference"
msgstr "Unesite referencu za sliku."

#: ../pages/image-management-add.php:145
#: ../pages/image-management-edit.php:165
msgid "Enter image reference. This is only for reference."
msgstr "Unesite referencu za sliku. Ovo je samo za referencu."

#: ../pages/image-management-add.php:146
#: ../pages/image-management-edit.php:166
msgid "Select gallery type"
msgstr "Odaberite tip galerije."

#: ../pages/image-management-add.php:172
#: ../pages/image-management-edit.php:192
msgid "This is to group the images. Select your slideshow group."
msgstr "Ovo je namenjeno za grupisanje slika."

#: ../pages/image-management-add.php:173
#: ../pages/image-management-edit.php:193
msgid "Display status"
msgstr "Prikaži status"

#: ../pages/image-management-add.php:178
#: ../pages/image-management-edit.php:198
msgid "Do you want the picture to show in your galler?"
msgstr "Želite li da slika bude prikazana u vašoj galeriji?"

#: ../pages/image-management-add.php:179
#: ../pages/image-management-edit.php:199
msgid "Display order"
msgstr "Prikaži redosled"

#: ../pages/image-management-add.php:181
#: ../pages/image-management-edit.php:201
msgid ""
"What order should the picture be played in. should it come 1st, 2nd, 3rd, "
"etc."
msgstr ""
"Kojim redosledom treba prikazati sliku, npr. da li će biti prva, druga, "
"treća itd."

#: ../pages/image-management-add.php:185
#: ../pages/image-management-edit.php:205
msgid "Save Details"
msgstr "Sačuvaj detalje"

#: ../pages/image-management-add.php:186
#: ../pages/image-management-edit.php:206 ../pages/image-setting.php:104
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"

#: ../pages/image-management-add.php:187
#: ../pages/image-management-edit.php:207
#: ../pages/image-management-show.php:163 ../pages/image-setting.php:105
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"

#: ../pages/image-management-edit.php:18
msgid "Oops, selected details doesnt exist."
msgstr "Ups, odabrani detalji ne postoje."

#: ../pages/image-management-edit.php:92
msgid "Image details was successfully updated."
msgstr "Detalji o slici uspešno su ažurirani."

#: ../pages/image-management-edit.php:145
msgid "Update image details"
msgstr "Ažuriraj detalje o slici"

#: ../pages/image-management-edit.php:150
msgid "Where is the picture located on the internet"
msgstr "Gde je slika smeštena na internetu."

#: ../pages/image-management-show.php:23
msgid "Oops, selected details doesnt exist"
msgstr "Ups, odabrani detalji ne postoje."

#: ../pages/image-management-show.php:41
msgid "Selected record was successfully deleted."
msgstr "Odabrani zapis uspešno je obrisan."

#: ../pages/image-management-show.php:55
#: ../pages/image-management-show.php:161
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj novi"

#: ../pages/image-management-show.php:77 ../pages/image-management-show.php:88
msgid "Image Preview"
msgstr "Pregled slike"

#: ../pages/image-management-show.php:78 ../pages/image-management-show.php:89
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"

#: ../pages/image-management-show.php:79 ../pages/image-management-show.php:90
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: ../pages/image-management-show.php:80 ../pages/image-management-show.php:91
msgid "Target"
msgstr "Cilj"

#: ../pages/image-management-show.php:81 ../pages/image-management-show.php:92
msgid "Order"
msgstr "Redosled"

#: ../pages/image-management-show.php:82 ../pages/image-management-show.php:93
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"

#: ../pages/image-management-show.php:116
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"

#: ../pages/image-management-show.php:122
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"

#: ../pages/image-management-show.php:139
msgid "No records available."
msgstr "Nema raspoloživih zapisa."

#: ../pages/image-management-show.php:148
msgid " &lt;&lt; "
msgstr " &lt;&lt; "

#: ../pages/image-management-show.php:149
msgid " &gt;&gt; "
msgstr " &gt;&gt; "

#: ../pages/image-management-show.php:162 ../pages/image-setting.php:7
msgid "Widget setting"
msgstr "Widget postavka"

#: ../pages/image-setting.php:43
msgid "Details successfully updated."
msgstr "Detalji uspešno ažurirani"

#: ../pages/image-setting.php:50
msgid "Enter widget title"
msgstr "Unesite naslov widget-a"

#: ../pages/image-setting.php:52
msgid "Enter widget title, Only for widget."
msgstr "Unesite naslov widget-a. Samo za widget."

#: ../pages/image-setting.php:54
msgid "Enter width"
msgstr "Unesite širinu "

#: ../pages/image-setting.php:56
msgid "Enter widget width, only number. (Example: 600)"
msgstr "Unesite širinu widget-a, samo broj.(Npr. 600)"

#: ../pages/image-setting.php:58
msgid "Enter height"
msgstr "Unesite visinu"

#: ../pages/image-setting.php:60
msgid "Enter widget height, only number. (Example: 170)"
msgstr "Unesite visinu widget-a, samo broj.(Npr. 170)"

#: ../pages/image-setting.php:62
msgid "Enter slide speed"
msgstr "Unesite brzinu prikazivanja slajdova"

#: ../pages/image-setting.php:64
msgid "This box is to manage scroller speed. (Example: 1)"
msgstr "Ovaj boks služi za upravljanje brzinom skrolera.(Npr: 1) "

#: ../pages/image-setting.php:66
msgid "Enter slide bgcolor"
msgstr "Unesite boju pozadine slajda"

#: ../pages/image-setting.php:68
msgid "Background color of the slideshow. (Example: #ffffff)"
msgstr "Boja pozadine prezentacije.(Npr. #ffffff)"

#: ../pages/image-setting.php:70
msgid "Enter slideshow gap"
msgstr "Unesite razmak između prikazivanja slajdova"

#: ../pages/image-setting.php:72
msgid ""
"This is pixels gap between each image in slideshow. Enter only number. "
"(Example: 5)"
msgstr ""
"Ovo je razmak između svake slike u prikazivanju slajdova, izražen u "
"pikselima. Unesite samo broj.(Npr. 5)"

#: ../pages/image-setting.php:74
msgid "Enter random display"
msgstr "Unesite nasumično prikazivanje"

#: ../pages/image-setting.php:76
msgid ""
"This option is to retrieve the images in random order. (Enter: YES/NO Only)"
msgstr ""
"Ova opcija je za prikazivanje slika nasumičnim redosledom. (Unesite samo DA/"
"NE)"

#: ../pages/image-setting.php:78
msgid "Select gallery group (Type)"
msgstr "Odaberite grupu galerije (tip)"

#: ../pages/image-setting.php:101
msgid ""
"This field is to group the images. Select your group name to fetch the "
"images for widget. (Example: GROUP1)"
msgstr ""
"Ovo polje namenjeno je za grupisanje slika. Odaberite naziv grupe da biste "
"uzeli slike za widget. (Npr. GRUPA1)"

#: ../pages/image-setting.php:103
msgid "Submit"
msgstr "Podnesi"
